_
_
_
_
_

Matajudíos o el error de un escribano

Un pueblo burgalés decidirá en mayo si cambia de nombre

Lleva cuatro siglos con ese nombre, desde hace un lustro estudia modificarlo y, por fin, el 25 de mayo, coincidiendo con las elecciones al Parlamento Europeo, los 56 adultos censados en Castrillo Matajudíos, en Burgos, decidirán si cambian el nombre de su pueblo. Lorenzo Rodríguez Pérez, el alcalde, ha explicado al Diario de Burgos por qué ha tomado la iniciativa de organizar esta consulta. El nombre “ofende a más de uno”, declaró; ha jugado además malas pasadas a vecinos del pueblo en varias partes del mundo como Israel; se han recibido cartas en el Ayuntamiento instando a rebautizar la aldea. No dijo que el nombre tenía connotaciones antisemitas como sostiene la prensa israelí que, junto con la de medio mundo, ha recogido estos días la información.

Para preparar la votación el Ayuntamiento organizó el pasado fin de semana una pequeña exposición y una charla del arqueólogo Ángel Luis Palomino que explicó a casi medio centenar de vecinos los orígenes del pueblo. Consta que lleva ese nombre desde 1623 aunque es probable que se llamase así bastante antes.

Si el mes próximo una mayoría de votantes se muestra favorable al cambio, los vecinos podrán, para rebautizarlo, elegir entre dos nombres: Castrillo Motajudíos o Castrillo Mota de Judíos. El primer edil cree que fue así como se llamó inicialmente la aldea, pero un escribano se equivocó y le puso Matajudíos en un documento oficial. La corporación empezó en 2009 a estudiar el cambio, aunque ya en los 80 barajó llamarlo Castrillo de Cabezón en honor al músico renacentista Antonio de Cabezón que nació allí en 1510.

Rodríguez Pérez asegura que sus antepasados son inocentes de la muerte de los judíos. Fueron los del pueblo de al lado, Castrojeriz, los que en 1035 destruyeron la judería, mataron a unos 60 judíos y desterraron a los demás a un montículo próximo a Castrillo. Poco después el pueblo empezó a llamarse Castrillo Mota de Judíos porque los hebreos vivían en esa cercana colina. La iniciativa ha tenido un gran impacto mediático fuera de España. A la prensa internacional le sorprende que un pueblo español pueda aun llevar ese nombre a principios del siglo XXI. En las redes sociales algunos musulmanes aprovechan para pedir que a Santiago Apóstol no se le llame ya en algunos cuadros y estatuas de iglesias Santiago Matamoros.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_